You can display your project in different languages when you create and link localization
files. The localization files correspond to those of the GNU gettext
system. The format of the localization template files is *.pot (Portable Object Template),
from which localization files *.po
(Portable Object) are generated after translation.
The project can be localized in different languages. However, editing is possible only in the original version.
You configure which categories of text information are localized in the project. Then
you export these texts into a translation template. This template is a file in pot
format (example: project_1.pot
). You produce localization files in the format *.po
(examples: de.po, en.po, es.po
), either automatically with a corresponding external translation tool or manually
with a neutral text editor. You can import the *.po files back into CODESYS and use them for localization.
The commands for using project localization are located in the “Project” → “Project Localization” menu.
-
Create localization template
-
Format of the localization template: file
*.pot
-
Format of the localization file:
*-<language>.po
-
Importing localization files / Localizing projects
-
Switching localization, Adding and removing localization files